妖しい絵の素性を探る (後編) ― 2012年03月18日 10時15分54秒
(昨日のつづき)
その本とは、あのカミーユ・フラマリオンのベストセラー、『一般天文学 Astronomie Populaire』のドイツ語版です。
■Camille Flammarion,
Himmels-Kunde für das Volk.
N. Zahn, Neuenburg, 刊年なし(1907年頃)
※複数の古書カタログが、この本の刊年を1907年頃と記載しているので、きっと典拠があるのでしょう。今はそれに従います。
さて、待つことしばし。ドイツの田舎町から船便で届いた本を、ふるえる手で開くと…
「あった!!」
↑タイトルは「日本における黄道光」
フラマリオンの原著は、何回も版を重ねており、とりあえず初版(1880年)と1925年版をチェックしましたが、どちらにもキーナーの挿絵はないので、彼の挿絵はドイツ語版独自のもののようです。
↑印刷を手掛けたのはスイスのベルンの会社です。やはりこれはドイツ語版を出すにあたり、独自に増補した挿絵なのでしょう。
★
こうして推理が当たっただけでも、十分報われた気がしますが、あの名著(ただし独語版)の原画が手に入ったのですから、これはもう望外の喜びとせねばなりません。
キーナーが手がけた同書の挿絵原画は、この黄道光の絵を含め、当時一括してeBayに出品されていました。どこかに保管されていたのがまとめて発見されたか、関係者(遺族)が手放したかのいずれかでしょう。そうと知っていれば、そっくり購入する手もあったのですが、そこが神ならぬ身の悲しいところ。それでも、頑張って( 素性の知れない絵を思い切って買うのですから、これは相当な頑張りです)全部で4枚落札しました。
あとの3点は、北極のオーロラ、木星、土星の絵で、これらはまた機会があればご紹介することにします。
コメント
_ MOK ― 2012年03月18日 11時04分15秒
素敵!早く見たいです!!物語り付きで!!!
_ MOK ― 2012年03月18日 11時04分53秒
素敵!早く見たいです!!物語り付きで!!!
_ かすてん ― 2012年03月18日 19時17分45秒
>ドイツの田舎町から船便で届いた本を、ふるえる手で開くと…
「あった!!」
博打やな。
「あった!!」
博打やな。
_ S.U ― 2012年03月18日 19時20分27秒
良い買い物で、めでたしめでたし、の結果で良かったです。
でも、なんで黄道光の背景が日本なのですかねえ。
海中にあるアーチ型の岩は、南伊豆逢ヶ浜の「エビ岩」(あるいは「エビ穴」とも)という奇岩のようです。
http://aoki-sazae.com/kanohnohama.html
キーナーはこれに似た絵か写真を入手したのでしょうか。
でも、なんで黄道光の背景が日本なのですかねえ。
海中にあるアーチ型の岩は、南伊豆逢ヶ浜の「エビ岩」(あるいは「エビ穴」とも)という奇岩のようです。
http://aoki-sazae.com/kanohnohama.html
キーナーはこれに似た絵か写真を入手したのでしょうか。
_ 玉青 ― 2012年03月19日 05時58分05秒
○MOKさま
お楽しみはじっくりと…(^J^)
○かすてんさま
いや、ほんまに大博打でっせ。
すってんてんにならんでホッとしてますわ。
○S.Uさま
おお、伊豆の実景でしたか。
そうなると、俄然キーナーが下敷きにした画像が気になりますが、いざとりかかるとなると、足元の日本のことの方が調べるのに難渋するとはいったい…?
>なんで黄道光の背景が日本
うーん…熱帯や砂漠が舞台のこともありますし、1つの理由としては、低~中緯度地方の方が黄道光がグッと立ち上がって、見栄えがするということがあるんではないでしょうか。
お楽しみはじっくりと…(^J^)
○かすてんさま
いや、ほんまに大博打でっせ。
すってんてんにならんでホッとしてますわ。
○S.Uさま
おお、伊豆の実景でしたか。
そうなると、俄然キーナーが下敷きにした画像が気になりますが、いざとりかかるとなると、足元の日本のことの方が調べるのに難渋するとはいったい…?
>なんで黄道光の背景が日本
うーん…熱帯や砂漠が舞台のこともありますし、1つの理由としては、低~中緯度地方の方が黄道光がグッと立ち上がって、見栄えがするということがあるんではないでしょうか。
_ S.U ― 2012年03月21日 06時42分23秒
>低~中緯度地方の方が黄道光がグッと立ち上がって
あぁ、そうですね。あれは寝ていると見にくいです。 また、ヨーロッパ人にはZodiacal Lightという語感も「南方の異国趣味」的に聞こえそうな気もしてきました。
あぁ、そうですね。あれは寝ていると見にくいです。 また、ヨーロッパ人にはZodiacal Lightという語感も「南方の異国趣味」的に聞こえそうな気もしてきました。
_ 玉青 ― 2012年03月21日 20時58分02秒
たしかに、zodiacって、なんだかエキゾチックな語感ですね。
元はアラビア語かなんかかなあ…と思って、今ぱぱっと見たら、ギリシャ語由来の語で、zooと同根の、文字通り「獣帯」というまんまの意味で、ちょっと肩透かしでした。^_^;
元はアラビア語かなんかかなあ…と思って、今ぱぱっと見たら、ギリシャ語由来の語で、zooと同根の、文字通り「獣帯」というまんまの意味で、ちょっと肩透かしでした。^_^;
コメントをどうぞ
※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。
最近のコメント